Como salvar mi vida
Otro domingo con síndrome de "estoy donde no quiero estar, haciendo algo que no quiero hacer" Hace semanas que cada domingo me siento mal porque no quiero volver al trabajo, ya que hace un tiempo descubrí que no es lo que quiero hacer, y necesito cambiar, pero a mejor, no quiero ir a peor. Mientras tanto me derrumbo domingo a domingo y veo que he aguantado otra semana más, pero que no la veo así, sino como otra semana de mi vida a la que le he perdido el sentido. Ante una situación así me siento y veo el final de la "Vida de Brian" y recuerdo lo de "mira siempre el lado brillante de la vida", es lo único que me queda, silbar... y esperar
Ahora trato de saber como salvar mi vida...
Os dejo un regalo la letra de "how to save a life" en inglés y español, y un video del que para mi es el mejor capítulo de Scrubs, es de la temporada cinco, de casi a la mitad de temporada (el 14 o así, y aunque es uno de los mejores, el último también me pareció muy bueno)
“How To Save A Life”
Step one you say we need to talk
He walks you say sit down it’s just a talk
He smiles politely back at you
You stare politely right on through
Some sort of window to your right
As he goes left and you stay right
Between the lines of fear and blame
And you begin to wonder why you came
Where did I go wrong, I lost a friend
Somewhere along in the bitterness
And I would have stayed up with you all night
Had I known how to save a life
Let him know that you know best
Cause after all you do know best
Try to slip past his defense
Without granting innocence
Lay down a list of what is wrong
The things you’ve told him all along
And pray to God he hears you
And pray to God he hears you
Where did I go wrong, I lost a friend
Somewhere along in the bitterness
And I would have stayed up with you all night
Had I known how to save a life
As he begins to raise his voice
You lower yours and grant him one last choice
Drive until you lose the road
Or break with the ones you’ve followed
He will do one of two things
He will admit to everything
Or he’ll say he’s just not the same
And you’ll begin to wonder why you came
Where did I go wrong, I lost a friend
Somewhere along in the bitterness
And I would have stayed up with you all night
Had I known how to save a life
Y ahora la traducción al español
“Como salvar una vida”
Paso uno me dices que tenemos que hablar
Él camina tu dices siéntate, es sólo una conversación
Él sonríe cortésmente volviendo a ti
Tú miras fijamente a través
De una especie de ventana a tu derecha
Mientras él va a la izquierda tú a la derecha
Entre las líneas del miedo y la culpa
Y empiezas a preguntarte por qué has venido
Dónde me equivoqué, perdí a un amigo
En algún lugar de la amargura
Y habría estado contigo toda la noche
Si hubiera sabido como salvar una vida
Dejarle saber que tú lo conoces mejor
Porque después de todo tú lo conoces mejor
Intentar pasar deslizándote por su defensa
Sin conceder inocencia
Establecer una lista de lo que está mal
Las cosas que siempre le habías dicho
Y rezar a Dios para que te escuche
Y rezar a Dios para que te escuche
Dónde me equivoqué, perdí a un amigo
En algún lugar de la amargura
Y habría estado contigo toda la noche
Si hubiera sabido como salvar una vida
Y él empieza a subir su voz
Tú bajas la tuya y le concedes una última oportunidad
Conduce hasta que pierdas el camino
O rompe con los que has estado siguiendo
Hará una de las dos cosas
Lo admitirá todo
O dirá que simplemente no es lo mismo
Y empezarás a preguntarte por qué has venido
Dónde me equivoqué, perdí a un amigo
En algún lugar de la amargura
Y habría estado contigo toda la noche
Si hubiera sabido como salvar una vida
3 comentarios
Supra Vaider High -
Creative Recreation -
Javi -
Ah, noticias de los viejos tiempos: hoy al salir de casa a las 20.45 he visto que ya han abierto por primavera la "exposición de culos" de nuestra calle, y me acordé de ti. ^_^
En fin, en 25 días espero que nos veamos de boda. Un abrazo